Фразы на итальянском для татуировки
Многим нравится мелодичный итальянский язык. Он тоже имеет устойчивые интересные выражения. В этой подборке фраз на итальянском языке мы собрали для вас интересные цитаты, афоризмы, крылатые выражения и высказывания известных людей. Здесь есть и длинные фразы и короткие, просто забавные или наполненные глубокой филосовской мыслью. Такой надписью можно украсить любую часть тела: запястье, ключицу, спину, плечо и т. д.
- Smetterò di amarti solo quando un pittore sordo riuscirà a dipingere il rumore di un petalo di rosa cadere su un pavimento di cristallo di un castello mai esistito
Я перестану любить тебя только тогда, когда глухому художнику удастся изобразить звук падающего лепестка розы на хрустальный пол никогда не существовавшего замка.
- Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente
Не в наших планах жить вечно, в наших планах жить ярко
- L'essenziale è invisibile agli occhi
Самое главное — то, чего не увидишь глазами
- Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettatamente può cominciare a giocare a scacchi
Даже когда у тебя все карты на руках, жизнь вдруг может начать играть в шахматы
- Grazie di tutto Mamma
Спасибо за всё, Мама
- Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito
Мы пожинаем в жизни то, что посеяли: кто посеял слёзы, пожинает слёзы; кто предал, того самого предадут
- Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei
Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть
- Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno
Если тебе надо и ты не можешь найти меня, ищи меня во сне
- Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d'amore
Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви
- Non c'è modo migliore di trascorrere la vita che nell'aspirazione di diventare sempre più perfetto
Невозможно жить лучше, чем проводя жизнь в стремлении стать совершеннее
- Sogna senza paura
Мечтай без страха
- Custodisco il tuo cuore
Я храню твое сердце
- Sei sempre nel mio cuore
Ты всегда в моем сердце
- È men male l'agitarsi nel dubbio, che il riposar nell'errore
Уж лучше беспокойство в сомнении, чем успокоенность в заблуждении
- Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto
Если бы был хоть один повод остаться здесь, клянусь тебе, знаешь, я бы остался
- Credi nei sogni, credi nella libertà
Верь в мечту, верь в свободу
- L'impossibile è possibile
Невозможное возможно
- Otterrò tutto ciò che voglio
Я получу все, что хочу
- Ci sono molte cose nella vita che io stesso non mi permetterei di fare, ma non c'è nulla che gli altri mi potrebbero proibire
В жизни есть много, что я себе не позволю, но нет ничего, что мне могли бы запретить
- Nessun rimpianto, nessun rimorso
Ни о чем не жалею
- Rispetta il passato, costruisci il futuro
Уважай прошлое, создавай будущее
- Se hai molti vizi, servi molti padroni
У кого много пороков, у того много и повелителей
- Il cuore di una madre è un abisso in fondo al quale si trova sempre il perdono
Сердце матери - это бездна. В глубине которой всегда найдется прощение
- Grazie di tutto Papà
Спасибо за всё Папа
- Sei una piccola stella nel cielo ma grande nel mio cuore
В небе ты маленькая звезда, но большая в моём сердце
- Passo per passo verso il sogno
Шаг за шагом к мечте
- Vivo solo di te, amo solo te
Одним тобой живу, одного тебя люблю
- Nei secoli dei secoli è sempre con me il mio unico amore
Во веки веков со мной одна моя любовь
- Finché morte non ci separi
Пока не разлучит нас смерть
- Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c'è il dubbio, carità in tutto
В необходимом - единение, в сомнительном - свобода, во всем - любовь
- Se tu fossi una lacrima, io non piangerei per paura di perderti
Если бы ты был слезой, я бы не плакала в страхе потерять тебя
- Non accontentarti dell'orizzonte...cerca l'infinito
Не довольствуйся горизонтом... ищи бесконечность
- E' meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente
Лучше сгореть, чем угаснуть
- Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri
То, что происходит сегодня - результат твоих мыслей вчера
- Sono nata per la felicità
Я рождена для счастья
- La morte è un grande pacificatore
Смерть — великий миротворец
- Si ha la morte abbastanza vicino per non dover temere la vita
Смерть достаточно близка, чтобы можно было не страшиться жизни
- Restate affamati, restate folli
Оставайтесь ненасытными (голодными)! Оставайтесь безрассудными!
- Con Dio nel cuore
С Богом в сердце
- Non sognare, sii tu stesso il sogno
Не мечтай, будь мечтой
- Amore senza rimpianti
Любовь без сожалений
- La mia vita, il mio gioco
Моя жизнь - моя игра
- La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri
Наша жизнь - это то, во что ее превращают наши мысли
- Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi
Есть только ты и звёздное небо над нами
- C'è sempre una via d'uscita
Выход есть всегда
- Il tempo guarisce tutte le pene d'amore
Время исцеляет любовную тоску
- Non arrenderti mai perché quando pensi che sia tutto finito, è il momento in cui tutto ha inizio!
Никогда не сдавайся: когда ты думаешь что всё закончилось - это как раз тот момент, когда всё только начинается!
- Ho visto che l'amore cambia il modo di guardare
Я заметила (я поняла), что любовь меняет видение
- L'amore per i genitori vive in eterno
Любовь к родителям живет вечно
- Made in Paradiso
Создано на небесах
- Anima Fragile
Хрупкая душа
- Vivi. Lotta. Ama.
Живи. Борись. Люби.
- Mamma, ti voglio bene
Мамочка, я тебя люблю
- Ti voglio bene, Mamma. Sarai sempre nel mio cuore
Я люблю тебя, мама. Ты в моем сердце навсегда
- Amo la vita
Я люблю жизнь
- Vivi senza rimpianti
Живи без сожалений
- Alza la testa! - disse il boia mettendo il cappio al collo
Выше голову! - сказал палач, накидывая на шею петлю
- Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere
С первой минуты жизни надо учиться быть достойными жить
- Di che cosa è pieno se non di Dio colui che è pieno d'amore?
Тот, кто полон любви, исполнен самим Богом
- Segui i tuoi sogni
Следуй за своей мечтой
- L'unico amore che non tradirà mai è l'amore di una madre
Любовь матери – это единственная любовь, от которой нельзя ждать измены
- Dio vede tutti i nostri peccati, però vede anche il nostro pentimento
Господь видит все наши грехи, но он видит и наше раскаяние
- Con i nostri pensieri costruiamo il mondo
Своими мыслями мы сотворяем мир
- Il ricordo di te vivrà nel mio cuore
Память о тебе, будет жить в моём сердце
- Cambiando rimani te stessa
Меняясь оставайся неизменной
- Dio è sempre con me
Бог всегда со мной
- Niente è impossibile
Нет ничего невозможного
- In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo
Тверже всего мы верим в то, о чем меньше всего знаем
- C'è un'unica felicità nella vita: amare ed essere amati
Есть только одно счастье в жизни, любить и быть любимыми
- Una vita, un'opportunità
Одна жизнь - oдин шанс
- Non so cosa mi riserva il domani... L'importante è essere felice oggi
Я не знаю что будет завтра...главное быть счастливой сегодня
- Il mio angelo custode è sempre con me
Мой Ангел хранитель всегда со мной
- A questo mondo nulla accade per caso
Ничего в этом мире не происходит случайно
- Il mio cuore batte solo per te
Моё сердце бьётся только для тебя
- Nel dubbio non lo fare!
Сомневаешься - не делай!
- Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti
Женщины, как и сны, никогда не бывают такими, какими хочешь их видеть
- Prendi la mia mano, non lasciarla andare, per me vali più della vita
Возьми мою руку - держи, ты для меня больше, чем жизнь!
- C'è tutta una vita in un'ora d'amore
В одном часе любви – целая жизнь
- Lì dove finisce il Tempo, inizia l'Eternità
Там где заканчивается Время, начинается Вечность
- Vivo solo di te, amo solo te
Одной тобой живу, одну тебя люблю
- Che il cuore della mia mamma batta in eterno
Пусть сердце моей мамы бьётся вечно
- L'amore uccide lentamente
Любовь убивает медленно
- Sotto le ali di un angelo
Под крыльями ангела